Nuclear fusion works by the combining of atomic nuclei, which releases huge amounts of energy. 核聚变是通过原子核的合成而实现的,这种合成释放出巨大的能量。
Now, even nuclear fusion is game. 现在,就连研究核聚变的都上了这条船。
Inside that facility there will be a smaller and controlled version of the same reactions that happen in our sun, nuclear fusion. 设施内部会有一个较小的,与太阳核聚变相同反应的控制版本。
Inside the new building will be a nuclear reactor that scientists hope can provide power through nuclear fusion. 这个新的建筑物内部是一个核反应堆,科学家们希望能通过核聚变提供电力。
The Study of Low Energy D-D Nuclear Fusion Reactions in Metals 金属材料中低能D-D核反应的实验研究
LFTR reactors can provide all the world's electricity for hundreds of years, more economically, and more cleanly, than nuclear fusion. LFTR的电力体系能向世界供电上万年的时间,更经济,更干净,这要比核聚变好的多。
Investigation on fast wave current drive is of great significance for the steady-state operation of the future nuclear fusion reactors and the high-performance operation of the plasmas. 开展快波电流驱动的研究对实现将来聚变堆稳态运行和等离子体高性能运行具有重要的研究意义。
Sustained nuclear fusion is the Holy grailof the power industry. 持续不断的核聚变是电力工业所渴求和探索的“圣杯”。
As the main base of the nuclear fusion in China, ASIPP has adapted VXI bus based data acquisition system as the main part of the distributed data acquisition system on HT-7 and HT-7U. 作为中国主要核聚变试验基地的中科院等离子物理所采用了VXI总线采集系统作为现有的HT-7托卡马克和建造中的国家‘九五’重大科学工程HT-7U托卡马克的分布式数据采集系统的重要组成部分。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. 那位物理学家意识到核融合潜在的危险。
Then, how can we know that sunspots are stable nuclear fusion reactors? 那么,我们怎么知道太阳黑子是稳定的核聚变反应堆呢?
Conventional physics holds that nuclear fusion ignites at multimillion-degree temperatures. 传统物理学认为,要引发核融合反应,必须将温度提高到数百万度。
A nuclear reactor that uses controlled nuclear fusion to generate energy. 用受控核聚变控制能量产生的反应堆。
During this stage the Sun "burns" hydrogen in its core, combining hydrogen atoms into helium atoms in a process of nuclear fusion. 这一时期太阳在它的核心燃烧氢,将氢原子通过核聚变结合成氦原子。
The energy of the Sun arises not from any burning process but from nuclear fusion, the transformation of hydrogen into helium, in part by a complicated process involving carbon and nitrogen. 大阳的能量不是来自燃烧过程,而是来自由氢到氦的核聚变,是部分由一个涉及碳和氮的复杂过程引起的。
Following this, China began its systematic research on the technology of laser-based nuclear fusion. 此后,中国就开始系统研究激光核聚变问题。
The European Union has chosen France as its candidate to host an ambitious project to replicate the sun's nuclear fusion process. 欧盟推选法国作为主持一项重复实现太阳核聚变过程的计划的候选人。
The coming together and fusing of cell nuclei, as in fertilization. The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. 核融合,核配合细胞核的融合,如受精过程中那位物理学家意识到核融合潜在的危险。
Substantial research efforts have shown nuclear fusion energy to be a promising technology for producing safe, pollution-free, and economical electric energy later in the21st century and beyond. 大量的研究已经表明,因核聚变能源生产安全,无污染并且节约(经济)电力能源,其将是21世纪后期及以后一项大有可为的技术。
For the long term the plan lists nuclear fusion, solar electric energy and the study of breeder reactors as priorities. 从长远来看,该计划把核聚变、太阳能发电和增殖反应堆列在优先地位。
Nuclear weapon: or atomic weapon, or thermonuclear weapon; bomb or other warhead that derives its force from either nuclear fission, nuclear fusion, or both and is delivered by an aircraft, missile, or other system. 核子武器:亦称原子武器或热核武器,利用原子核的裂变或聚变产生爆炸力的炸弹或其它弹头,用飞机,火箭或其它战略发射系统发射。
Nuclear fusion is the energy source that keeps the sun alive. 核聚变是使太阳保持活力的能源。
In nuclear fusion, a pair of light nuclei unite ( or fuse) together, to form a nucleus of a heavier atom. 在核聚变的情况下,一对轻核合并(或聚合)在一起,形成一个较重的原子核。
A similar trend to scientific cooperation on a global scale was apparent in many other fields, like meteorology, astronomy, nuclear fusion, and space. 在许多其他如气象学、天文学、核聚变以及空间科学领域中也同样存在全球规模的科学合作。
The fact is that this unique substance makes it possible to produce cold nuclear fusion, the smallest quantity of isotope is sufficient for creating the bomb of the unprecedented power and destructive force. 事实是独特的物质使生产寒冷的核熔合是可能的,同位素的最小量对创造空前能力的炸弹和毁灭性的力是充份的。
Nuclear fusion reactor triggered by laser 激光触发核聚变反应堆
The son has to study for a test in physics and reads about the use of Tungsten in the first wall materials for nuclear fusion reactors, which might contribute to energy generation in the future. 儿子就要进行物理考试,在阅读关于钨在核燃烧器内壁的应用,将来也许有利于能源工业。
Technological progress will be essential but, barring a breakthrough in nuclear fusion, it will not set us on a path to an energy system purged of fossil fuels. 技术进步将必不可少,但除非在核聚变技术上获得突破,否则我们无法藉此建立一个没有化石燃料的能源体系。
The upshot ( result) is that nuclear fusion can happen using rough-and-ready lasers and rough-and-ready fuel. 结果就是利用简单的激光和一般的燃料,就产生了核聚变。